セミナー 英文契約書 契約 秘密保持契約 共同開発契約 ライセンス契約

サイトマップサイトマップ よくあるお問合わせよくあるお問合せ リクエストリクエスト セミナー会場セミナー会場へのアクセス リンクリンク
セミナーのメニュー
  ヘルスケア系
1月
2月
3月
4月〜

化学・電気系 その他各分野
1月
2月
3月
4月〜
出版物出版物
新刊図書新刊図書 月刊 化学物質管理Gmpeople
ヘルスケア系ヘルスケア系化学・電気系化学・電気系
通信教育講座通信教育講座
セミナー収録DVDDVD
電子書籍・学習ソフトDVD
セミナー講師のコラムです。講師コラム
お申し込み・振込み要領お申込み・振込要領
案内登録案内登録
↑ ↑ ↑
新着セミナー、新刊図書情報をお届けします。


SSL GMOグローバルサインのサイトシール  


セミナー 英文契約書 契約 秘密保持契約 共同開発契約 ライセンス契約


*その他 知財・特許 セミナー、書籍一覧はこちら:

★好評再開講!「英文」だけでも「契約書」だけでもない『英文契約書』ならではの視点を学ぶ!
★英文契約書を読む際の基本的な心得から、
 秘密保持・共同開発・ライセンス契約など代表的な技術契約の重要ポイントを詳解!
★講義では英和対訳になっている資料・契約書のひな形等を用意します。
 英語が不得意な方でも問題なく受講可能です!

英文契約書の基本的な考え方と重要ポイント

−総論から秘密保持・共同開発・ライセンス契約まで−

講師

アンダーソン・毛利・友常法律事務所 パートナー 弁護士 仲谷 栄一郎 先生

* 希望者は講師との名刺交換が可能です

講師紹介

■ご略歴:
 1984年 弁護士登録。
 1991〜92年 Allen & Overy法律事務所(ロンドン)にて研修。
 2007〜08年 早稲田大学法学部非常勤講師(国際租税法)

■著書・ご執筆:
 ・「初歩からきちんと英文契約書」(中央経済社)
 ・「外国企業との取引と税務」(商事法務)
 ・「国際契約入門(共同開発・合弁・OEM)」
   JCAジャーナル2006年11月号〜2007年7月号
 ・「共同研究開発・研究委託の進め方と契約実務・第7章」(技術情報センター)
 ・「契約の英語・全2巻」(日興企画)
 ・「交渉の英語・全3巻」(日興企画)
他多数

■ご専門および得意な分野・研究:
 国際取引、国際契約、税務

→このセミナーを知人に紹介する

日時・会場・受講料

●日時 2017年2月17日(金) 12:30-16:30
●会場 [東京・新宿]新宿エルタワー22階 RYUKA知財ホール →「セミナー会場へのアクセス」
●受講料 1名41,040円(税込(消費税8%)、資料付)
 *1社2名以上同時申込の場合、1名につき30,240円
      *学校法人割引;学生、教員のご参加は受講料50%割引。→「セミナー申込要領・手順」を確認下さい。

●録音・撮影行為は固くお断り致します。
●講義中のパソコン・携帯電話の使用はご遠慮下さい。


■ セミナーお申込手順からセミナー当日の主な流れ →

セミナー開催にあたって

■はじめに:
 大きく2部に分かれ、第1部では契約書の種類を問わずおよそ英文契約書を検討するときの基本的な注意事項を説明し、第2部では秘密保持・共同開発・ライセンス契約のポイント(見過ごされがちなものを含む)をごく簡単に説明します。それを通じて、契約書の言語や種類を問わず、およそ契約書一般を検討する大局的な視点を明らかにできればよいと思います。

■ご講演中のキーワード:

<第1部>
 意味がわからない条文もある。
 いろいろな角度から考える。
 字面で読むのではなく実際の状況を前提にして読む。

<第2部>
 秘密情報を厳密に定義すればよいとは限らない。
 開発成果の権利を取得しなくてもよいかもしれない。
 税金の負担に注意すべきである。

■受講対象者:
 基礎的なお話ですので、何らの予備知識も要りません。英和対訳の資料を用意しますので、英語が不得意でも差し支えありません。

■本セミナーで習得できること(一例):
 ・英文契約書を検討するときの考え方
 ・秘密保持・共同開発・ライセンス契約のポイント
 ・およそ契約書を検討する場合の視点

■本セミナーでは、事前のご質問・ご要望を積極的に受け付けます!
 ご質問はセミナー内容に関するものでも、業務で具体的に問題になっているものでも結構です。適切と考えられるものについては、講義中に貴社名は挙げず、また具体的な事例も抽象化するなどしてお答え致します。
 事前の質問・ご要望の提出方法については、セミナーお申し込み後に届くご案内をご確認ください。
 尚、すべてのご質問にお答えできるとは限りませんので、あらかじめご容赦いただけると幸いです。

プログラム

【第1部 英文契約書の基礎】

1.契約書とは

2.英文契約書の形

3.英文契約書を「英文」として読む

 1)単語は訳すのではなく理解する
 2)条文の意味をつかむ
 3)受動態、代名詞、関係代名詞に注意する

4.英文契約書を「契約書」として読む
 1)抜けていることはないか
 2)実行できるか
 3)こういう場合はどうか
 4)権利を強く、義務を軽くする
 5)平等を主張する
 6)裏を読む


【第2部 各種契約のポイント】

1.秘密保持契約
 1)「秘密情報」の定義
 2)例外事由
 3)期間

2.共同開発契約
 1)費用の分担
 2)開発成果の取り扱い

3.ライセンス契約
 1)ノウハウをどうするか
 2)権利の内容
 3)源泉税の負担

<質疑応答・個別質問・名刺交換>

セミナー番号:AC170216

top

注目の新刊

雑誌 月刊化学物質管理

超親水・超撥水

2017年 医薬品GMP監査

失敗から学ぶ植物工場

治験薬の品質管理

二軸押出機

MW 臨床試験関連用語集

ウェアラブルセンシング

2017 車載カメラ徹底解説

基礎からの統計学

細胞培養

最新 UV硬化

分野別のメニュー

化学・電気系他分野別一覧

  植物工場他

  機械学習他

ヘルスケア系分野別一覧

  海外関連

  医療機器

各業界共通
マーケティング・人材教育等

「化学物質情報局」

特許・パテント一覧 INDEX
(日本弁理士会 継続研修)

印刷用申込フォーム    

セミナー用

書籍用

会社概要プライバシーポリシー通信販売法の定めによる表示リクルート
Copyright ©2011 情報機構 All Rights Reserved.